BRISSET Claire-Akiko
Maître de conférences
à l'UFR LCAO (section Japon), Université Paris 7-Denis Diderot
Rattachement principal (recherche) : EA335 (GReJa : Groupe de recherches sur le Japon en sciences humaines et sociales, UFR LCAO) / UMR 7133 (Centre de recherches sur les civilisations chinoise, japonaise et tibétaine, CNRS / Collège de France / EPHE / U. Paris 7)
claire.brisset@paris7.jussieu.fr

  • Thèmes de recherche :
    - Rapports entre texte et image dans le Japon pré-moderne et moderne : en particulier la tradition cryptographique et la mise en image de textes
    - Histoire de l'écriture et de la calligraphie (évolution, discours et pratiques)
    - Sémiologie de l'écriture et de l'image
    - Histoire de la littérature japonaise classique : en particulier l'épopée (énonciation et problème de genre)

  • Publications :

    Livres
    - co-édition avec Pascal GRIOLET, Christophe MARQUET et Marianne SIMON-OIKAWA de Du pinceau à la typographie : regards japonais sur l'écriture et le livre, École française d'Extrême-Orient / Maison franco-japonaise / Centre d'études japonaises, (INALCO), automne 2006 (à paraître)

    Articles récents
    - « Le Heike monogatari dans le Japon Médiéval: un "chant pour les morts" ? », in Judith LABARTHE (dir.), Formes modernes de la poésie épique. Nouvelles approches, Bruxelles, P.I.E-Peter Lang, 2004, pp. 451-466
    - « Ashide-e to waka to - Reizeike Shiguretei-bunko no "Motosuke-shû" wo megutte » (« Cryptographie et poésie : le cas du Recueil poétique de Motosuke conservé dans la collection de la famille Reizei »), in Zôkei to Nihobungaku - Images and Japanese Literature, Actes du 25e Colloque international de littérature japonaise, Tôkyô, National Institute of Japanese Literature, 2002, pp. 89-101
    - « Un cas de cryptographie religieuse et poétique dans le Japon ancien », in Textuel n° 40, Ecriture et typographie en Occident et en Extrême-Orient, Paris 7-Denis Diderot/CEEI, 2001, pp. 29-44
    - « Le nom dans l'épopée - Aspects du Heike monogatari », in CIPANGO, Cahiers d'études japonaises (INALCO), n° 8, automne 1999, pp. 119-158
    - « Les ashide : entre texte et image », in Japon Pluriel 3, Actes du Troisième Colloque de la Société Française des Etudes Japonaises, Arles, Philippe Picquier, 1999, pp. 407-416

  • Colloques :

    1. Organisation
    - membre du comité scientifique du 5e Colloque de la Société Française des Etudes Japonaises (section Littérature et pensée), 19-21 décembre 2002, actes publiés dans le volume Japon Pluriel 5, Arles, Philippe Picquier, 2004

    2. Participations récentes
    - participation au colloque international « Formes modernes de la poésie épique : Nouvelles approches », organisé les 25-27 avril 2002 par Judith LABARTHE à l'Université de Tours-François Rabelais, avec une communication intitulée « Le Heike monogatari dans le Japon médiéval : un "chant pour les morts" ? »
    - participation au 25e Colloque international de littérature japonaise « Zôkei to Nihobungaku – Images and Japanese Literature », organisé les 15-16 novembre 2001 au National Institute of Japanese Literature (Tôkyô), avec une communication intitulée « Ashide-e to waka to – Reizeike Shiguretei-bunko no "Motosuke-shû" wo megutte » (« Cryptographie et poésie : le cas du Recueil poétique de Motosuke conservé dans la collection de la famille Reizei »)
    - participation au colloque « L'écriture réinventée - Formes visuelles de l'écrit en Occident et en Extrême-Orient » , organisé les 6-8 avril 2001 par Marianne SIMON-OIKAWA à la Maison Franco-Japonaise (Tôkyô), avec une communication intitulée « Art bouddhique et cryptographie dans le Japon du XIIe siècle : le cas du Heike nôkyô »
    - participation au 3e colloque de la Société Française des Etudes Japonaises (section Arts), les 17-19 décembre 1998, avec une communication intitulée « Les ashide : entre texte et image »


  • Autres activités et responsabilités :
    1. Projets éditoriaux
    - participation au projet international Dictionary of the Sources of Ancient Japan (40 entrées), mené conjointement par le Historiographical Institute of the University of Tôkyô et le National Institute of Japanese Literature (Tôkyô), dans le cadre du Japan Memory Project, sous la direction en France de Michel VIEILLARD-BARON et Charlotte VON VERSHUER, à paraître courant 2006 et mise en ligne effective depuis l'automne 2005 (http://www.hi.u-tokyo.ac.jp/ships/index_w35.jsp)
    - participation à la refonte du Dictionnaire mondial des littératures, publié sous la direction de Pascal MOUGIN et Karen HADDAD-WOTLING, Paris, Ed. Larousse, 2002, pour les entrées concernant la littérature japonaise ancienne (8e-13e s.)

    2. Série et revues
    - responsable éditoriale de la série Etudes Japonaises, publication du GReJa (U. Paris 7), dont le volume 1 (Autour de Saikaku. Le roman en Chine et au Japon aux XVIIe et XVIIIe siècles, sous la direction de Daniel STRUVE) est paru en 2004, aux éd. des Indes Savantes (oct. 2002-oct. 2005) (3 autres volumes en préparation ou en cours de publication)
    - membre du comité de lecture de la revue in CIPANGO, Cahiers d'études japonaises (INALCO) (oct. 2002-nov. 2005)
    - membre du comité de pilotage et du comité de lecture de la revue Extrême-orient Extrême-Occident, Presses Universitaires de Vincennes (depuis nov. 2005)

    3. Participation à des groupes de recherches ou à des séminaire :
    - participation au séminaire « Métaphore et genre : Orient et Occident », organisé par Cécile Sakai et Daniel STRUVE (GReJa, U. Paris 7), avec une communication le 14 mai 2005 intitulée « Le végétal comme métaphore de l'écriture à l'époque de Heian »
    - participation au séminaire « Du visible au lisible : image et écriture en Chine et au Japon », organisé par Anne KERLAN-STEPHENS et Cécile Sakai dans le cadre du CEEI, avec une communication le 18 octobre 2003 intitulée « Du pouvoir de l'écrit – Autour de Kûkai (774-835) »
    - participation à la deuxième table ronde organisée le 16 septembre 2002 par Marianne SIMON-OIKAWA dans le cadre du Groupe de recherche sur le rébus (CEEI), avec une communication intitulée « Un paysage-rébus du XIIe siècle : le Recueil des poésies de Kiyohara no Motosuke (Motosuke-shû) conservé dans la collection Reizei (Kyôto) »
    - participation à la première table ronde organisée le 8 janvier 2001 par Marianne SIMON-OIKAWA dans le cadre du Groupe de recherche sur le rébus (CEEI), avec une présentation du corpus étudié (sûtra enluminé Kunôji-kyô) et de ses caractéristiques (typologie formelle et fonctionnement)
    - participation au projet Genji monogatari (traduction collective et recherches interdisciplinaires coordonnées autour de cette oeuvre), fondé et animé par Anne BAYARD-SAKAI, Catherine GARNIER et Sumie TERADA (CEJ, INALCO) (depuis nov. 2000)
    - participation à l'atelier doctoral organisé les 7-9 juillet 2000 à la Faculty of Oriental Studies of the University of Cambridge par l'European Association for Japanese Studies, sous la direction de Peter KORNICKI avec une communication intitulée « The kunôji-kyô : religious practices and poetical aesthetics in the late Heian period »
    - participation à la Journée d'étude sur la littérature classique du Japon organisée le 20 mai 2000 par le GReJa (U. Paris 7), avec une communication intitulée « Le Kunôji-kyô : Un cas de cryptographie religieuse et littéraire à la fin de l'époque de Heian » - participation à la Journée d'étude doctorale « Ecriture et typographie » organisée le 21 janvier 2000 par Anne-Marie Christin dans le cadre du CEEI, avec une communication intitulée « Les ashide : quelques cas de cryptographie littéraire dans le Japon ancien »
    - participation au Groupe de recherche sur la littérature japonaise ancienne, fondé et animé par Jacqueline Pigeot (U. Paris 7) (depuis sept. 1997)

    4. Animation de séminaire
    - co-animation du séminaire mensuel de la Maison franco-japonaise (Tôkyô), intitulé « Le livre et l'écrit au Japon et en Chine », avec Pascal GRIOLET, Christophe MARQUET et Marianne SIMON-OIKAWA (janv.-août 1999) : publication en cours à l'EFEO (cf. rubrique ci-dessus)

    5. Responsabilités scientifiques
    - depuis janv. 2005 : membre de la commission de spécialiste de l'Inalco (membre extérieur titulaire)
    - depuis oct. 2003 : membre élue de la section 15 du CNU, Langues et littératures arabes, chinoises, japonaises, hébraïques, d'autres domaines linguistiques

  • Projets CEEI 2006-2008:
    - Participation à la publication de l'ouvrage collectif issu du séminaire du CEEI (2002-2004), co-direction Anne KERLAN-STEPHENS et Cécile Sakai, Du visible au lisible : texte et image en Chine et au Japon, Arles, Picquier, à paraître fin 2006, avec un article intitulé « Du pouvoir de l'écriture : La légende du moine Kûkai (774-835)»
CEEI - http://www.ceei.univ-paris7.fr
 CEEI – CENTRE D'ÉTUDE DE L'ÉCRITURE ET DE L'IMAGE  I  UNIVERSITÉ PARIS DIDEROT - PARIS 7